Reggel gyors pakolás után, egy kis csapat: 6 utazó, valamint
vezetőnk, Lias és 2 asszisztense, (Putra és Jack) elindultunk felfedezni a
nemzeti parkot. A roppant párás időnek köszönhetően és a kétnapra pakolt hátizsák miatt
igencsak melegünk volt, valamint a moszkítók és a pókok ellen viselt hosszú
nadrág sem segített a helyzeten. Az út meredeken ívelt fel-le a dzsungelben,
több alkalommal csak sziklákba és liánokba kapaszkodva tudtunk haladni, ahogy
egyre beljebb hatoltunk az esőerdőbe.
Az erőfeszítés azonban gyorsan kifizetődött: találkoztunk
egy nagy adag fehérfarkú majommal, akik
bizonytalanul méregették csapatunkat.
Ezután az orángutánok keresésére indultunk. A túra
lefoglalásakor a vezető nem tudta megigérni, hogy biztos találkozunk-e velük,
de mindent megtettek a sikerért; Lias egy ponton elszalajtotta asszisztenseit,
hogy derítsék fel a terepet. Putra és Jack rövidesen vissza is tértek, hogy van
egy nőstény tőlünk tízpercnyire. Majdnem futottunk a sűrű aljnövényzetben, de
megérkezésünkkor csalódnunk kellett; addigra ugyanis egészen magasra mászott és
eltakarta a lombnövényzet, csak itt-ott látszott ki narancssárga szőrzete.
Hosszú várakozás után (hátha lejjebb jön) továbbindultunk, még mélyebbre a
dzsungelbe, a hegyen felfelé.
Vezetőink közben sokat meséltek. 7000 orángután él szabadon a világon
(csak Indonéziában honos), azonban a tendencia csökkenő, az erdők irtása miatt.
A nemzeti park ezen részén kb. 30 példány van, mely félvad (fogságból
kiszabadított és az erdőbe visszaszoktatott) és vad egyedekből áll. Magányosan
él, csak párosodáskor és kölykeikkel láthattunk egyszere kettőt együtt. A
fáról a tigrisek miatt általában nem mászik le, élete nagy részét a magasban
tölti. Arcát lapulevelekkel takarja el, ha esik az eső, mivel ha az vizes lesz,
könnyen megbetegszik.
Aztán végre testközelből is sikerült találkoznunk egy
nősténnyel, aki puszit is küldött a csapatnak, de lemásznia nem akaródzott,
majd egy hímmel, aki elegáns nemtörődőmséggel szemlélt minket.
Egy rövid mászás után jól megérdemelt ebédidőnk következett.
A vezető asszisztensei hátizsákukból előkapkodták a Nasi Goreng - feltehetően
előkészített - hozzávalóit, tűzön megmelegítették és egy banánlevelekkel
kibélelt papíron tálalták. A Nasi Goreng tulajdonképpen pirított rizs,
zöldségekkel és tojással, melyhez desszertként friss ananász, mandarin és
maracuja járt. Természetesen indonéz szokás szerint, kézzel ettünk.
A két oráng-után és ebédünk után továbbindultunk, ismét
nehéz terep következett. Egyszercsak vezetőink idegesek lettek. Szuma útjába
kerültünk, aki agresszivitásáról híres a környéken, egyszer ugyanis egy embert
elragadott, aki szerencsére nem halt meg. (Az orángután többször erősebb az
embernél, üt és harapásával képes a csontokat is eltörni egyben; az is
előfordult, hogy az elkapott áldozatot a fára cipelte, majd lehajította.) Szuma
pedig épp kölykével volt, igy kifejezetten figyelni kellett rá. Mivel a szűk
hegygerincen át kellett kelnünk, Putra és Jack gyümölcsökkel vonták el
figyelmét, míg elhaladtunk a közelében.
Szumánál van egy vadabb példány is, Minah, akinek a
számlájára több súlyos harapás is írható, vele azonban nem találkoztunk.
Hosszú és a maláj esőerdőben tett utunkhoz hasonló kimerítő,
de veszélyesebb mászás (többször csak egymást segítve tudtunk haladni) és a
folyón való átgázolás után megérkeztünk táborhelyünkre. Festői környezetben,
spártai körülmények között töltöttük az estét.
Jack, avagy "Gigolo" |
"Gumikenu" a parton |
Fekhely |
A helyiek komoly vacsorát raktak
össze nekünk, hozott alapanyagokból, a folyó vizéből főzve. Este sok
beszélgetés és hülyéskedés után aludni tértünk sátortákolmányunkba.
"Human and Centipede" :) |
Putra, a sapkám elorozva trükközik és nyomja a vakert |
Holnap egy rövidebb túra után visszatérünk a folyó mentén
haladva a faluba.
Királyság..........luxus lakosztály
VálaszTörlés